Tu inevitable partida: Parte I (SPA/ENG)
hive-132410·@abicaro·
0.000 HBDTu inevitable partida: Parte I (SPA/ENG)
<center>https://www.diariocultura.mx/wp-content/uploads/2019/12/5a78299336f52_persona_1.jpeg</center> <center><a href="https://www.google.com/amp/s/www.diariocultura.mx/2019/12/lo-que-nunca-sabras/amp/ ">Fuente</a></center> <center><h1>Tu inevitable partida</h1></center> <center></center> <center><a href="https://es.pngtree.com/freepng/dividers-with-hearts-of-love-hand-drawn_5324772.html "></a></center> <br><br> <div class="text-justify"> Un día cálido de abril, donde las flores de la época florecían de manera asombrosa, una chica miraba por su ventana un parque cercano a su casa, ella era una gran amante de las flores, sin embargo, hacía mucho que no las coleccionaba cómo antes. De hecho, para ese momento no podía evitar ver una de ellas y derramar una lágrima, debido a que antes compartía esa fascinación por ellas con alguien especial: su madre. >One warm April day, where the flowers of the season were blooming in an amazing way, a girl was looking out of her window at a park near her house, she was a great lover of flowers, however, it had been a long time since she had collected them as she used to. >In fact, at that moment she couldn't help seeing one of them and shedding a tear, because she used to share that fascination for them with someone special: her mother. Por muchos años en su juventud, ella disfrutaba del hermoso jardín que su madre poseía, pero no tenía flor ninguna que le perteneciera. Una de las que más le gustaba solo florecía en una época del año, pero era totalmente deslumbrante, realmente valía la pena observarla en ese momento... Su momento. Aquella hermosa flor le recordaba que algunas de las cosas más maravillosas de la vida, pueden marchitarse en poco tiempo y necesitar tiempo y más esfuerzo para resurgir. >For many years in her youth, she enjoyed the beautiful garden her mother owned, but she didn't have any flowers that belonged to her. One of the ones she loved the most only bloomed at one time of the year, but it was totally dazzling, truly worth watching at that moment.... Her moment. >That beautiful flower reminded him that some of the most wonderful things in life, can wither in a short time and need time and more effort to resurface. Así había sido una de las mejores épocas de su vida, donde luego de un revés en su vida, su madre y ella conectaron finalmente luego de tanto tiempo. En su adolescencia, si alguien le hubiera dicho que eso sucedería, hubiera dicho: es imposible. En las flores encontró ese rayito de esperanza al contemplar su gran belleza y por instante mitigo el gran dolor que su corazón sentía por aquella triste e inevitable perdida. >So had been one of the best times of her life, where after a setback in her life, her mother and she finally connected after so long. As a teenager, if someone had told her that would happen, she would have said: it's impossible. >In the flowers she found that ray of hope when she contemplated their great beauty and for an instant she mitigated the great pain that her heart felt for that sad and inevitable loss. La misma había ocurrido un cálido día donde su madre después de salir al jardín había entrado a su casa a tomar una taza reconfortante de café, cuando estaba apenas por la mitad sintió un gran dolor en su pecho, el cual fue tan fuerte que cayó al piso y se golpeó la cabeza. >It had happened one warm day when her mother, after going out to the garden, had gone into her house to have a comforting cup of coffee, when she was just halfway through she felt a great pain in her chest, which was so strong that she fell to the floor and hit her head. Para Anna era particularmente doloroso, porque aquel día le había insistido para que pasaran la tarde juntas mientras ella hacía algunas entregas de su trabajo, pero su madre, siempre tan independiente, dijo: no hija, estaré bien en casa. Luego de perderla sintió tanta culpa por no haberla llevado con ella, y así los días se convirtieron en meses luego de aquella tragedia, sintiéndose tan sola porque a pesar de que su madre amaba ser independiente, sabía que al final del día su día sería más reconfortante si escuchaba su voz. <center> https://lamenteesmaravillosa.com/wp-content/uploads/2020/11/hija-adulta-madre-1024x683.jpg</center> <center><a href=" https://t1.ev.ltmcdn.com/es/posts/9/3/8/lirios_cuidados_839_orig.jpg">Fuente</a></center> >For Anna it was particularly painful, because that day she had insisted that they spend the afternoon together while she made some deliveries for her work, but her mother, always so independent, said: no daughter, I'll be fine at home. >After losing her she felt so much guilt for not taking her with her, and so the days turned into months after aquella tragedia, feeling so lonely because even though her mother loved being independent, she knew that at the end of the day her day would be more comforting if she heard her voice. Sin darse cuenta ya había pasado un año y retoño la más esperada flor de su jardín, ese lirio que tanto admiraba. Aun si en ese momento, ella no estaba floreciendo, personalmente sabía que un buen día tal como el lirio resurgirá, pero ¿quién la ayudaría a conseguirlo? Un día de esos días, donde parecía que todo había caído sobre ella, decidió sentarse en aquel hermoso parque que observaba a través de su ventana, aun desde lejos aquel lugar le brindaba una paz que desde hace mucho se había ido. <center>https://t1.ev.ltmcdn.com/es/posts/9/3/8/lirios_cuidados_839_orig.jpg </center> <center><a href="https://www.ecologiaverde.com/lirios-cuidados-839.html">Fuente</a></center> >Without realizing it, a year had already passed and the most awaited flower in her garden had sprouted, that lily she admired so much. Even if at that moment, it was not blooming, she personally knew that one day it would bloom just like the lily, but who would help her to achieve it? >One of those days, when it seemed that everything had fallen on her, she decided to sit in that beautiful park that she observed through her window, even from afar that place gave her a peace that had long been gone. <center>https://4.bp.blogspot.com/_bMsyjMIkcYs/TR149zcpyJI/AAAAAAAAAN4/pzI1Tb53Fsc/s1600/1284148201942_f.jpg</center> <center><a href="https://oceano-celestial.blogspot.com/2010/12/la-chica-del-banco.html?m=1"></a></center> Así que luego de hacer todas sus entregas, fue y se sentó en el banco más alejado de las personas, luego de sentarse inhaló y exhaló profundamente, cuando lo hubo repetido unas 3 veces, vio a una señora mayor acercarse y preguntarle: ¿te encuentras bien? Ella con mucha pena le dijo: Si estoy bien, no se preocupe. -La señora le pregunto: ¿puedo sentarme aquí contigo? Anna dijo: Si no sé preocupe ya tengo un buen rato aquí sentada sola -Teresa ¿Cuál es su nombre? Teresa, mucho gusto, Mi nombre es Anna, ¿Siempre viene por aquí? -Si desde algunos meses atrás me gusta venir aquí a despejarme. -Anna: es un buen lugar para hacerlo y me encanta que los pequeños jardines te hacen sentirte como en otro lugar. >So after making all her deliveries, she went and sat down on the bench farthest away from the people, after sitting down she inhaled and exhaled deeply, when she had repeated it about 3 times, she saw an older lady approach her and ask her: Are you all right? >She sadly said: "Yes, I'm fine, don't worry. The lady asked her: Can I sit here with you? Anna said: Yes, don't worry, I've been sitting here alone for a long time. Teresa, nice to meet you, my name is Anna, do you always come here? Yes, since a few months ago I like to come here to unwind. Anna is a good place to do it and I love that the little gardens make you feel like you are in another place. Esa fue la primera vez que ella se abrió con alguien. >That was the first time she opened up to someone. </div> <center></center> <center><a href="https://es.pngtree.com/freepng/dividers-with-hearts-of-love-hand-drawn_5324772.html "></a></center> <center>  </center> <center><a href="link de fuente">Fuente</a></center>
👍 equipodelta, brume7, yusma21, lauracraft, yoe1974, frankches, ang.spc, janettbrito76, wito7, victor8, darguin3, eduard20, alba21, curangel, roelandp, keuudeip, dpend.active, traderhive, suezoe, xcurangel, erikaflynn, sustainablyyours, diabolika, bertrayo, coccodema, thevil, dawnoner, epicdice, myfreshes, babytarazkp, spt-skillup, olusiu, paolazun, liotes.voter, sarashew, yoieuqudniram, splintercell-01, daboba, bluepark, the-grandmaster, markjason, azircon, gerdtrudroepke, dibblers.dabs, amaillo, chuiiiiiiii, abh12345, moretea, dandesign86, lenasveganliving, rocky1, drax, fknmayhem, auleo, straykat, ronpurteetv, outlinez, greddyforce, romeskie, cooltivar, remotehorst23, nsfw-power, thelittlebank, apokruphos, altleft, meritocracy, robvector, jessicaossom, josdelmi, kimikimi, vickoly, akkann, prosocialise, lyamalfonzo23, geelocks, minas-glory, pharesim, sunshine, bryan-imhoff, seckorama, m31, diegoameerali, braveboat, kedi, edprivat, cherryng, lemony-cricket, louis88, gadrian, tijntje, coloneljethro, elmundodexao, achim03, cmplxty, artmedina, pixiepost, jacuzzi, cryptofiloz, ph1102, keco, hivehealth, hivechat, liotes, wendy0520, sovebrito, justbekindtoday, the-burn, gikitiki, jude.villarta, taldor, gwilberiol, oks2crypto, hiveart, certain, warpedpoetic, nancybmp, milky-concrete, ssiena, successchar, rcaine, rubido, mypathtofire2, jlsplatts, filler, empo.witness, paulmoon410, saboin, josepimpo, koenau, voxmortis, obsesija, enrico2gameplays, davideazul, culturelanguage, happyvoter, mybiel, dechuck, uknowm3, rayshiuimages, mister.reatard, macoolette, lxsxl, bluefinstudios, letrasyaventuras, velazquez, cervantes, gargon, pgarcgo, jgcastrillo19, dulcinea, caracasprin, wartrapa, titin, teo, buff-news, corinadiaz, vampire-steem, aleestra, racarjoal, maryelin, eliasseth, peterpanpan, tsoldovieri, meno, roinv, steemian258, oliviagm, lolysacc, albagargon, mdcomes, technologix, davidcentenor, pabloptimista, supperbotsps.com, noticias, hijosdelhombre, astrochologist, jesus68, sensiblecast, josdad01, reimerlin, cervantes.one, juanmiguelsalas, jkj, edithbdraw, yohanys, cugel, spanishchef, gunthertopp, azmielbanjary, reinaseq, aneblueberry, kilianmiguel, magoia, garvi, steemegg, iamsaray, mariolbi, heiditravels, joshglen, fdataline77, maastro, dumitriu, bit4bit, arnaldoropeza, patris, heroquest, cleydimar2000, evagavilan2, drricksanchez, salvao, ratspencer, julesquirin, morey-lezama, aliriera, ilpaso, noalys, kooza, doriangel, fidel-castro, mpandrew, soymanu, arnilarn, njker, simsahas, enfocate, nancyeliza, germanandradeg, hive-life, kranga, mariacherries, federacion45, c1udadan0x, leomolina, psyo, helengutier2, xaviduran, phendx, chopiliart, joseq1570, nabu.doconosor2, justyy, ricardoeloy, artemisjane26, cuvi, joeyarnoldvn, simonmaz, cataluz, zoniacb, melor9, hashzone91, battebilly, suzn.poudel, martinstomisin, nazer, cgamardo, sweetval, violetmed, xeldal, shainemata, nodoninja, adol, enki, roamingsparrow, carilinger, leslieebano, ilovegames, dondido, balvinder294, heyravegas, daniel.dalo, yehey, esthersanchez, belug, juanfb, coquiunlimited, julian.alejandro, dinaudic, mike961, nascimentoab, fulani, yiobri, endersong, arialvi75, gardenofcarmen, victoraraguayan1, pedroerami,