瘟疫 是契机 别失去 || 華教 || 印尼華人

View this thread on: d.buzz | hive.blog | peakd.com | ecency.com
·@bsfmalaysia·
0.000 HBD
瘟疫 是契机 别失去 || 華教 || 印尼華人
![](https://d1vof77qrk4l5q.cloudfront.net/img/0b754ad141342fb1573d191411554ab062a88491.jpg)

[   COVID-19 武汉肺炎  ](


✔贫富差距
✔预测
✔病


# 肺炎瘟疫 是契机 别失去

老马为巩固个人实权联合艾滋敏与国阵发动政变,到后来被目有钉背后捅刀,无论剧情如何,希盟失去政权的结果几乎是肯定的。

目前形势,全球武汉肺炎大爆发以及经济崩溃已是定局。就在这样绝望的情势下,国盟无疑接手了一个烂摊子。国盟政府对抗疫情,除了不积极,也是无能为力。

武汉肺炎大爆发给了希盟一个千载难逢的契机,让它们可以迅速在这两年内摆脱老马的束缚同时,能充份准备攻入国盟鐵票区,在下一届大选不但赢回政权,而且能更加稳固。

国盟鐵票区向来是希盟难以深入的,这一点从林吉祥屡屡在马来乡区被村民用扫把赶出来就可见一斑。人做不到的事情,病毒易如反掌。万人传教(毒)大会透过这些传教士已经将武汉病毒传入大马各地乡区,而穷人以及低IQ者的感染率和死亡率较高这一点代表了国盟支持者将会在这场瘟疫中遭受更大的打击。

接下来,希盟只要将马来人的舆论导向国盟的无能,下一届大选强势回归基本没有悬念。更重要的是,希盟能否借病毒之力攻下砂老越,或至少和 GPS 平分砂州,才是下届中央政权能否稳固,不会再出现另一齣喜来登事件的关键。




#武汉肺炎病毒究竟是谁造出来的?


美国
从结果来看,全球武汉肺炎大爆发下最有利的是美国。

俄罗斯


以色列
以色列是科技大国,人均专利以及科技论文数目都高居全球之冠。


#国际博"疫"

武汉肺炎全球大爆发,经济打击不在话下,对各国的政治也起了极大的影响。


#深度剖析武汉肺炎对大马政经文教的影响

[youtube]_oBVDBVTKbU[/youtube]

病毒是引导物种进化的推动器,也是调节人类文明发展的一种自然机制。 原始印欧语族靠瘟疫征服了欧洲,欧洲人靠瘟疫征服了美洲和澳洲。瘟疫遏制了上帝之鞭阿提拉向西欧推进。而在中世纪黑死病大爆发结束后,欧洲走出了黑暗时期。

马来西亚 COVID-19 肺炎大爆发已经是迟早问题,而无疑的,受感染的马来人肯定会不成比例的多。各政党肯定会拿疫情大谈特谈: 希盟会说国盟无能,国盟则会尽力往种族的方向去 spin。

可以预计,武汉肺炎瘟疫在马来西亚会间接或直接导致以下现象 :

1。穷人死亡率会比有钱人高
2。马来人死亡率会比華人高
3。马来人不敢再講武汉肺炎是阿拉给華人的惩罚
4。國阵支持者会比希盟支持者呈现更明显减少

#关于大马 2020 武汉肺炎大爆发的初步粗略预测

全国 60 - 70% 人口染病,死亡率 2 - 5%


[![](https://d1vof77qrk4l5q.cloudfront.net/img/81317055527559525d843a5da536bc4e8d4715d5.jpg)](https://facebook.com/Isukagadismelayu)

#什么时候感染武汉肺炎生存率比较高?

Because COVID-19, like most other pandemics, tends to hit the poor more heavily than the rich. The poor are disadvantaged in the sense that their dwelling places have lower level of hygiene on average compared to the rich neighborhood. This exposes them to higher risk of infection. On the other hand, the poor have less access to adequate healthcare in the US, resulting in higher death rate.

Unfortunately, black communities have the highest poverty rate in USA. That may explain the disproportionately high infection rate and death rate of the black Americans to COVID-19

How is my answer racist? Pointing out facts is racist? Is that how "woke" America is right now? How pathetic

As for Malaysia, despite lower average income, the universal healthcare is at least decently working and accessible to all Malaysians.

But I strongly advise against implementing universal healthcare in USA as it will lead to total breakdown.

#你肯定会中武汉肺炎只是迟早问题

经歴了11天没有新病例的空档,马来西亚的第二波武汉肺炎爆发终于来临了。目前来看,中武汉肺炎不是会或不会的问题,而是迟或早的问题。

基本上,越迟患病生存机率越高,因为随着时间推移,研发出对抗肺炎的新药物疗效会不断提高。

下面这则寓言与诸位共勉:

兩個好朋友在森林裡,遇到了一隻兇猛的老虎。A趕緊從背後取下一雙輕便的運動鞋換上, B非常著急,邊跑邊喊:「你幹嗎呢,再換鞋也跑不過老虎啊!」A不慌不忙地系好鞋帶說:「我是跑不過老虎啊,我只要跑得比你快就好了。」


[![](https://d1vof77qrk4l5q.cloudfront.net/img/81317055527559525d843a5da536bc4e8d4715d5.jpg)](https://facebook.com/Isukagadismelayu)

[  華教   ]


[身為獨中生,爲什麽我不支持爭取 大馬政府 承認統考?](https://cn.cari.com.my/forum.php?mod=viewthread&tid=3913049)

[愛中文,就不要考華文](https://focus.cari.com.my/forum.php?mod=viewthread&tid=3728768&extra=&page=1)

[懂方言 是福气 别失去](https://steemit.com/cn-malaysia/@bsfmalaysia/gg8vexws?sort=new)

Malaysia: Should Mandarin remain the language of instruction in Chinese national primary schools (Sekolah Rendah Jenis Kebangsaan Cina) instead of switching to English?

Shrew observations. And did you find that on the other hand, many Caucasians who has lived in Malaysia for years are barely conversant in Malay?

Why so? Because the average English standard of Malaysians are high enough to cater to international expats. And this is why Malaysia is ahead of most other ASEAN countries. We are truly blessed with inheriting the British Westminster style democracy, English literacy (unfortunately now dwindling), and the British legal system. There are ways to promote and develop the Malay language, just not by destroying our British heritage.

It’s very inefficient if you write academic papers in Malay and then translate it to English. Unlike Japan, Malaysia (and Indonesia) do not have a strong tradition of translation. On top of that, Malaysia and Indonesia do not have strong (compared to Western worlds) R&D capabilities and capacity in high tech industry overall.

lượng tử is a Chinese loanword 量子。

Vietnam, like Japan, have very few aboriginal terms for abstract ideas. Highly professional Japanese articles are usually somewhat quite readable for most Chinese due to high amount of Chinese vocabularies. Vietnamese, if written in Chinese script (Chu Nom), will look almost like a Chinese dialect. In fact, Swedish Sinologist Bernhard Karlgren included Korean, Vietnamese and Japanese as Chinese dialects for comparative linguistics purposes.

These facts further showcase my point that Austronesian and Austroasiatic languages are inherently unfit for higher level learning.

Malaysia: Why can't most Malay people in Malaysia accept the Singapore-style language policy where the national language, Bahasa Melayu (Malay language), is largely ceremonial and citizens are only required to have basic conversational command of it?

Malaysia: If the Malays know that increasing the burden of Malay language learning on non-Malays will only worsen the economy, will they still want it?

I do talk to many Chinese parents regarding the Jawi syllabus issue and many of them passed remarks like “we're already wasting lots of our kids' time learning Malay, why is the government adding more useless stuff like Jawi to burden us further?”. I assure you this is not a minority view.

Also, I should make myself clear that I'm not implying that learning Malay language at any level is waste of time. I definitely agree that most Malaysian should master basic level of Malay sufficient to deal with official matters like singing Negaraku, communicating with government officials, fill in forms, and etc. But that can be achieved with 1 period of Malay language lesson at school per week. The amount of time spent on Malay language at Malaysian schools (more than 5 periods of lessons per week) is already too much.

There are some fundamental differences between Japanese and Malay language. For abstract ideas, Japanese either :

computer ko-mu-pyu-ta-ru

mcdonald   ma-ku-do-na-ru-do

or by conjoining Chinese words (yes, Chinese words are deeply entrenched in Japanese language)

catalyst   触媒 ‘contact medium’

politics   政治 ‘administration + rule’

democracy 民主 ‘people manage’

It is estimated that 70 -80% of technological terms in Japanese are 'Chinese-ish' in nature and most of these vocabularies coined by the Japanese people eventually made their ways into modern Chinese language. These vocabularies are so Chinese in nature that most Chinese speakers do not realize that they originated in Japan. This is why Japanese relies heavily on translation to absorb latest scientific and technological development from foreign countries.

Yes, but assimilation into European cultures gives immigrants equal access to public education and job opportunities. It's similar in Thailand, so much so that many of their Prime Ministers are ethnic Chinese.

Let's set emotions aside and look at the history and reality.

In 1957 when Malaya gained independence, vernacular secondary schools were required to switch to English as language of instruction in order to qualify for government funding. Most Chinese secondary schools accepted except for 60 of them (which formed the basis of today's Chinese Independent Secondary Schools, 華文独立中学).

Things stayed that way until the 513 incident. Out of the blue, Rahman announced the conversion of all English-medium schools to Malay- medium ones beginning from Standard 1 with effect from Jan 1, 1970. Many, including the Malay language extremists, were caught by surprise as the decision was sudden and arbitrary. Still, it could not be challenged by the non-Malays much as they had objected to it, as the country was under emergency rule exercised by the National Operations Council (NOC).


[![](https://d1vof77qrk4l5q.cloudfront.net/img/5fd01d1f8cc1fc37094741a71c083c0edfc18452.png)](https://facebook.com/Isukagadismelayu)
[  印尼華人  ]

I'm Chinese Malaysian with many China Chinese friends so I'll try to speak from their collective perspectives. It may not accurately represent the majority PRC Chinese's view on Indonesia but I reckon it should serve as a decent starting point for discussions.

In general, China Chinese HATE native (pribumi, bumiputri/bumiputra) Indonesians. Reason? The [https://en.wikipedia.org/wiki/May_1998_riots_of_Indonesia](https://en.wikipedia.org/wiki/May_1998_riots_of_Indonesia).

Yes, things are improving after Suharto was overthrown. But the wounds have not healed (and probably never will). The Chinese Indonesian communities used to preserve their cultural heritage as good as the Chinese Malayans, but Suharto's assimilation policy has destroyed much of the Indonesian Chinese heritage. Though there are sporadic efforts to revive Chinese culture among the communities ongoing, it's unlikely that it will recover back to where it was in the pre-Suharto era.

Thanks for sharing your perspectives.

Ok, indeed I don't have concrete figures from authoritative sources on this. I'm speaking from my dealings with Chinese Indonesians in Malaysia. Over the past few years, many Chinese Indonesians who previously moved their funds from Indonesia to Malaysia were beginning to move their funds back to Indonesia.

My friend has dealt with many Chinese Indonesians business owners selling their properties and businesses in Malaysia, somewhat in a hurry. So he asked them why were they in such a rush and where were they moving their funds to? To his surprise, they were moving their funds (in the magnitude of billions USD) back to Indonesia. They told my friend that there are huge opportunities appearing in Indonesia not to be missed. I guess they have more insights than us.

[![](https://d1vof77qrk4l5q.cloudfront.net/img/cd1c0fefd77ce9a71df5d64b5ba608e01c190a35.jpg)](https://facebook.com/Isukagadismelayu)
    
👍 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,