Un intento fallido de crear contenido || A failed attempt to create content 📽️💚
hive-187189·@estefania3·
0.000 HBDUn intento fallido de crear contenido || A failed attempt to create content 📽️💚
  <div class=pull-left><div class=text-justify> <center><h3>¡Hola Chicos!</h3></center> A finales del mes de junio teníamos planeado hacer nuestra última edición del evento Convinarte y en esa ocasión pensamos en aliarnos con una chica que es locutora de una emisora reconocida en la ciudad para que nos ayudara a grabar contenido para promocionar el evento. Yo había hecho un acuerdo con ella y a cambio le ofrecimos una entrada para que pudiera disfrutar del evento sin costo alguno. Esto ocurrió a inicios del mes de junio, lo que nos daría suficiente tiempo para promocionar. Pero pasó que cada vez que planeabamos ir ocurría algo. Primero fue el mal tiempo, estaba lloviendo el primer día pautado. Después la chica enfermó del estómago, así que lo dejamos para el siguiente día donde también nos canceló la cita. Ya estábamos algo estresadas con la situación porque se había perdido una semana para promocionar. Pautamos una última cita para el sábado de esa semana. </div> </div> <div class=pull-right><div class=text-justify> <center><h3>Hello Guys!</h3></center> At the end of June we had planned to do our last edition of the Convinarte event and on that occasion we thought of allying with a girl who is a broadcaster of a recognized radio station in the city to help us record content to promote the event. I had made an agreement with her and in exchange we offered her a ticket so she could enjoy the event at no cost. This happened at the beginning of June, which would give us enough time to promote. But it happened that every time we planned to go something happened. First it was the bad weather, it was raining the first day we planned to go. Then the girl got sick to her stomach, so we left it for the next day where she also cancelled our appointment. We were already a little stressed with the situation because we had lost a week to promote. We made a last appointment for Saturday of that week. </div> </div>   <div class=pull-left><div class=text-justify> Ese día había hablado con la chica a horas del medido día y me había confirmado su asistencia al lugar del encuentro, que sería el mismo restaurant donde se llevaría a cabo. Tenía cero ganas de salir, y es que luego de aplazar tanto algo, no quedaban muchos ánimos. A las 3 de la tarde caminé a la avenida para tomar el transporte público. La cita era a las 4 pero yo vivo algo retirado del sitio. Caminando me crucé con esta tierna escena. Era un chivito y tenía encima un pajarito. En esta zona he podido ver varias veces estás situaciones y la verdad no entiendo porqué pasa pero parece que los pájaros se han hecho muy amigos de los chivos que habitan por ahí. Es genial que pude captar ese momento tanto en foto como en vídeo antes de que el pájaro volara. </div> </div> <div class=pull-right><div class=text-justify> That day I had talked to the girl in the middle of the day and she had confirmed her attendance to the meeting place, which would be the same restaurant where it would take place. I had no desire to go out, and after postponing something so much, there was not much encouragement left. At 3 o'clock in the afternoon I walked to the avenue to take public transportation. The appointment was at 4 o'clock but I live a bit far from the place. Walking along I came across this tender scene. It was a young goat and it had a little bird on top of it. In this area I have seen these situations several times and the truth is that I don't understand why it happens but it seems that the birds have become very friendly with the goats that live there. It's great that I was able to capture that moment both in photo and video before the bird flew away. </div> </div> <center></center>  <div class=pull-left><div class=text-justify>  Ese día había muy pocos vehículos en la carretera y me costó algo tomar el transporte público, pero por suerte luego de un rato logré tomar uno. </div> </div> <div class=pull-right><div class=text-justify>  That day there were very few vehicles on the road and I had some difficulty taking public transportation, but luckily after a while I managed to catch one. </div> </div>   <div class=pull-left><div class=text-justify>  Luego de una larga y acalorada caminata llegué al sitio, ya Elieska me estaba esperando ahí y solo restaba que llegara la locutora. En eso me llega un mensaje a mi teléfono que no podía creer. Era ella diciendo que no podía asistir. 🫠😰 Nos queríamos morir. La rabia no era nada normal. Nos dió una excusa súper mala que decía que estaba algo alejada del restaurant y que su transporte de confianza no le respondía. Nos dió demasiada rabia su falta de profesionalismo y responsabilidad pues ya la cita se había pospuesto en 3 ocasiones antes, claro por otras causas, pero inclusive me había confirmado ese día a horas del medido día. Perdimos tiempo, dinero y esfuerzo y lo mínimo era que cumpliera no?. Nos tocó tragar amargo. </div> </div> <div class=pull-right><div class=text-justify>  After a long and heated walk I arrived at the site, Elieska was already waiting for me there and all that was left was for the announcer to arrive. At that moment I got a message on my phone that I could not believe. It was her saying that she could not attend. 🫠😰 We wanted to die. The rage was not normal at all. She gave us a super bad excuse that she was somewhat away from the restaurant and that her trusted transport was not responding to her. We were very angry with her lack of professionalism and responsibility because the appointment had already been postponed 3 times before, of course for other reasons, but she had even confirmed that day at midday. We wasted time, money and effort and the minimum was that he would comply. We had to swallow bitterly. </div> </div>  <div class=pull-left><div class=text-justify>   No habiamos diseñado plan B porque contábamos con su presencia y tampoco íbamos preparadas como para aparecer nosotras en los vídeos que habíamos planeado. Aparte toda la situación nos tiró los pocos ánimos que teníamos. Pero debíamos crear algo para dar la promoción que necesitábamos, así que dentro de todo ese caos se nos ocurrió hacer un vídeo en el que pegábamos papeles con mensajes que invitara a las personas a participar en nuestra actividad. Evaluamos los sitios que fueran simbólicos del restaurant para pegar los mensajes y pedimos el favor de que encendieran las luces para que pudiéramos grabar con mejor iluminación. Ni mi teléfono, ni el de Elieska cuentan con una cámara que grabe con buena resolución en sitios con poca iluminación y el restaurant es bastante oscuro. </div> </div> <div class=pull-right><div class=text-justify>   We had not designed plan B because we were counting on her presence and we were not prepared to appear in the videos we had planned. Besides, the whole situation drained our spirits. But we had to create something to give the promotion we needed, so in all that chaos we came up with the idea of making a video in which we pasted papers with messages inviting people to participate in our activity. We evaluated the places that were symbolic of the restaurant to paste the messages and we asked the favor of turning on the lights so we could record with better lighting. Neither my phone, nor Elieska's, has a camera that records with good resolution in low light and the restaurant is quite dark. </div> </div>   <div class=pull-left><div class=text-justify>  Así que bueno grabamos lo que pudimos con las herramientas que teníamos en el momento. No fueron las mejores tomas, ni el mejor escrito lo que se hizo, pero para no tener nada y perder el viaje del todo, algo salió. </div> </div> <div class=pull-right><div class=text-justify>  So we recorded what we could with the tools we had at the time. It wasn't the best shots, nor the best writing that was done, but for having nothing and missing the trip altogether, something came out. </div> </div>  <div class=pull-left><div class=text-justify>  Ya después recogimos nuestras cosas, hicimos el último video que era en las afueras del restaurant y nos fuimos. Todo esta experiencia nos dejó muchos aprendizajes, sobre todo el siempre contar con un plan B, pues muchas personas no son igual de responsables que uno y eso puede interferir en el desarrollo de los planes que uno tenga, como fue nuestro caso. </div> </div> <div class=pull-right><div class=text-justify>  Después recogimos nuestras cosas, hicimos el último vídeo fuera del restaurante y nos fuimos. Toda esta experiencia nos dejó muchas enseñanzas, sobre todo a tener siempre un plan B, porque mucha gente no es tan responsable como tú y eso puede interferir en el desarrollo de los planes que tienes, como fue nuestro caso. </div> </div>  <div class=pull-left><div class=text-justify>  El día también estaba algo pesado, por eso los ánimos estaban bajos desde el comienzo. Ese último evento estuvo lleno de tropiezos, no saben cuántos jaja pronto les estaré contando las anécdotas de ese día. </div> </div> <div class=pull-right><div class=text-justify>  The day was also a bit heavy, so the mood was low from the beginning. That last event was full of stumbles, you don't know how many haha soon I will be telling you the anecdotes of that day. </div> </div>  <div class=pull-left><div class=text-justify>  Y así como me costó llegar al sitio, así fue el regreso a casa. El transporte estaba súper difícil y se estaba haciendo de noche, cosa que me pone bastante nerviosa porque a cierta hora dejan de trabajar y ya no hay forma a menos que se tome un taxi. Pero luego de mucho insistir logré montar en uno y ya la calma volvía a mi cuerpo. Jaja este era un post que tenía olvidado, como muchos otros, lo que pasa es que como creadora de contenido, mi teléfono estaba colapsado, saqué todo y fui trabajando con lo que iba creando nuevo. Y como les he venido contando, estoy trabajando para ponerme al día y sacar todos esos pendientes que tengo, así que pronto les traeré lo que fue este evento y algunas cosas de los anteriores. 😊 </div> </div> <div class=pull-right><div class=text-justify>  And just as it was hard to get to the site, so was the return home. Transportation was super difficult and it was getting dark, which makes me quite nervous because at a certain time they stop working and there is no way unless you take a cab. But after a lot of insisting I managed to get in one and calm returned to my body. Haha this was a post that I had forgotten, like many others, what happens is that as a content creator, my phone was collapsed, I took everything out and I was working with what I was creating new. And as I've been telling you, I'm working to catch up and get out all those pending things I have, so soon I'll bring you what was this event and some things from the previous ones. 😊 </div> </div>   <div class="text-justify"><div class="pull-right">https://files.peakd.com/file/peakd-hive/estefania3/BIrki8th-cvx2.png</div> <center>¡Gracias por leer, comentar y votar mi contenido! Espero haya sido de tu agrado y provecho. Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post • Lakrearte en Hive • Att: Estefania Garcia ♥</center>  Imágenes y separadores de mi autoría Portada editada en Canva Fotografías tomadas con un Moto G31 Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
👍 theshot2414, vensurfer61, curatorwhale, elecris05, lupafilotaxia, adityajainxds, amart29, sunrawhale, mastersa, eliasseth, appreciator, kgakakillerg, elgatoshawua, flemingfarm, detlev, power-kappe, yoieuqudniram, waivio.curator, les90, aprasad2325, malhy, bluemist, sunsea, kkarenmp, bertrayo, ravenmus1c, gabilan55, noalys, rima11, fotomaglys, eolianpariah2, lucianav, pinkchic, noelyss, inciter, kattycrochet, thereikiforest, tahastories1, gledys19, beerlover, lyon-89, jane1289, eumelysm, teamvn, smartvote, joeyarnoldvn, upmewhale, evev, bonzopoe,