Translation of Basic Air Data #18

View this thread on: d.buzz | hive.blog | peakd.com | ecency.com
·@etheranoon·
0.000 HBD
Translation of Basic Air Data #18
![Captura de pantalla 2018-02-13 a las 12.30.15.png](https://res.cloudinary.com/hpiynhbhq/image/upload/v1518521489/rjnhnr2l46oe23igsbh0.png)

#### The Basic Air Data project maintains a suite of open-source hardware and software for air properties measurement. Amateur metrologists, makers, or RC fans are the typical users. The Air Data Computers applications range from meteorology to biking and include HVAC and metering. Within this units the raw air data measurements, like pressure and temperature, are elaborated to provide one or more derived quantities.


### Links related to the translation

### Crowdin Page of the project
https://crowdin.com/project/basic-air-data-website
### GitHub Page of the project
https://github.com/BasicAirData/AirDataComputer

> ### This translation has been done using Crowdin
### Crowdin Activity Page
https://crowdin.com/project/basic-air-data-website/es-ES/activity
### My Crowdin Profile 
https://crowdin.com/profile/etheranoon



### Source Language
English

### Translated Language
Spanish

### Number Of Words translated on this contribution: 
1172

### Total Number Of Words translated before this contribution: 
21206

### Previous translation on the same project
- [#1](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-1),  [#2](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-2), [#3](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-3), [#4](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-4), [#5](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-5), [#6](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-6),  [#7](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-7),  [#8](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-8), [#9](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-9), [#10](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-10), [#11](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-11), [#12](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-12), [#13](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-13), [#14](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-14), [#15](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-15), [#16](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-16), [#17](https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-17)




### Proofreader Status
![Captura de pantalla 2018-02-15 a las 20.13.00.png](https://res.cloudinary.com/hpiynhbhq/image/upload/v1518722527/rn9g1gwno9gehvzbd9jl.png)


### Activity
![Captura de pantalla 2018-02-16 a las 14.10.38.png](https://res.cloudinary.com/hpiynhbhq/image/upload/v1518787216/p9wuvac5fqdphr0psjzp.png)


### Numbers of words: 1172
(933 + 239 =1172)
![Captura de pantalla 2018-02-16 a las 14.10.10.png](https://res.cloudinary.com/hpiynhbhq/image/upload/v1518787224/yqt497f9u2zo809ldsxj.png)

### Mainly from Strings in Files
- [72](https://crowdin.com/translate/basic-air-data-website/72/en-es),[59](https://crowdin.com/translate/basic-air-data-website/59/en-es),[82](https://crowdin.com/translate/basic-air-data-website/82/en-es),[73](https://crowdin.com/translate/basic-air-data-website/73/en-es),[734](https://crowdin.com/translate/basic-air-data-website/734/en-es),[1252](https://crowdin.com/translate/basic-air-data-website/1252/en-es),[66](https://crowdin.com/translate/basic-air-data-website/66/en-es),[1427](https://crowdin.com/translate/basic-air-data-website/1427/en-es)

### A few notes about translation. 
>Formulas in LaTex:
The formulas are embedded within the test but should be treated with care. 
No need for translate any term within the formula body
For example, '\frac' should not be changed to '\kesir'
It is NECESSARY to double the '\' symbols within the formula
For example '\mid\nabla\boldsymbol' in English will translate in '\\\mid\\\nabla\\\boldsymbol'


>General formatting strings and attributes
> Do not translate any HTML Shortcodes 
> For example 
> 'Shortcodes
> Html_sitemap_0
> Attributes
> Child_of
> CURRENT
> Show_date
> modified'
> Focus here on CURRENT and modified . That two words should not be translated.

<br /><hr/><em>Posted on <a href="https://utopian.io/utopian-io/@etheranoon/translation-of-basic-air-data-18">Utopian.io -  Rewarding Open Source Contributors</a></em><hr/>
👍 , , , , , , , ,