اصطلاحات زبان انگلیسی ۹۱

View this thread on: d.buzz | hive.blog | peakd.com | ecency.com
·@ghasemkiani·
0.000 HBD
اصطلاحات زبان انگلیسی ۹۱
<div dir="ltr">
  <div>
    <p>91</p>
    <table>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <div dir="ltr">
              <h3>go through</h3>
            </div>
          </td>
          <td>
            <div class="text-rtl" dir="rtl">
              <h3>تجربه کردن، از سر گذراندن</h3>
            </div>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <div dir="ltr">
              <p>They went through many difficulties.</p>
            </div>
          </td>
          <td>
            <div class="text-rtl" dir="rtl">
              <p>آنها مشکلات زیادی را پشت سر گذاشتند.</p>
            </div>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <div class="text-rtl" dir="rtl">
      <p>
      <em>گاهی این اصطلاح معانی دیگری دارد:</em>
    </p>
  </div>
  <table>
    <tbody>
      <tr>
        <td>
          <div dir="ltr">
            <p>I went through my trunk.</p>
          </div>
        </td>
        <td>
          <div class="text-rtl" dir="rtl">
            <p>چمدانم را زیر و رو کردم.</p>
          </div>
        </td>
      </tr>
    </tbody>
  </table>
</div>
</div>
👍 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,