Translation work for Open Source Project, Zen Community Platform(Part 3)
utopian-io·@incrediblesnow·
0.000 HBDTranslation work for Open Source Project, Zen Community Platform(Part 3)
Hi Steemian, Today, I do put my effort to translate Zen Community Platform Open Source Project from English to Chinese Traditional(Part 3).You can find the project information and Chinese translation from link below- https://crowdin.com/project/zen-community-platform/zh-TW# I have completed to translate 1231 words with 149 strings and I also voted and make for a new suggestion.( As shown as picture below)   **** ## Translation Progress ### Initially the bar is 13%  ### After my work, the bar becomes 23%  ### Example of words that I have translated When I continue translate this project, I found this project quite interesting! ## Example: 如果您希望了解更多關於在您的地區開始 CoderDojo 的信息, 請參閱: 我們收集這些信息的目的是為了讓我們能夠為您的道場之旅量身定做支持! 歡迎新先鋒! 在你的區域建立道場的第一步是填寫這張表格, 並給我們更多關於你自己的信息。 點擊每個步驟開始 服務條款 加入您 Dojo 的用戶申請被拒絕 已接受用戶請求加入您的 Dojo的要求。 \n 該用戶現在是您的 Dojo 成員 如果您的到場僅提供給您組織內的與會者,如如學校/大學/組織的僱員的孩子/等等, 請選擇這個 哦!不幸的是, 這個道場不再運行。如果你想在這個位置建立一個新的道場, 請給我們發電子郵件在 info@coderdojo.com info@coderdojo. com 參加這個道場需要預約。如果未列出任何事件, 請與 Dojo 管理員聯繫。 你的 Dojo 已經提交了它的答案, 感謝你的參與! 感謝您提交您的信息! 一旦它被收集齊全,我們將與社區分享這項調查的最終結果。 通過您的用戶電子郵件地址接收世界各地的 CoderDojo 社區每月更新, 讓您了解情況並幫助您運行 再次, 這是一個有用的方式共享信息和被發現的途徑。我們也可以幫助分享信息給追隨者。 我們建議成立一個討論小組, 讓人們可以報名看最新的新聞和事件。 **** Before ending this passage, I would like to thank Utopian.io to provide me this awesome opportunity to contribute! Also, I want to thank all reader to spend your precious time to check my work! Thanks! <br /><hr/><em>Posted on <a href="https://utopian.io/utopian-io/@incrediblesnow/translation-work-for-open-source-project-zen-community-platform-part-3">Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors</a></em><hr/>