Add-on value to increase Steemit ability, six suggestions (增加 Steemit 能力的6項建議)
steemit·@minfon·
0.000 HBDAdd-on value to increase Steemit ability, six suggestions (增加 Steemit 能力的6項建議)
<html> <p>Hello , let me pay about my 6 ideas what to increase Steemit ability.</p> <p><img src="http://i.imgsafe.org/1f2547c954.jpg" width="488" height="340"/></p> <h1>Multi-languages Menu 多語言菜單</h1> <p>Friendly multi-languages support (example: add Asia language menu) Let more users can join the network, Steemit should become more effective in acquiring attention. A similar amount of SP on</p> <p>the more mature so only need a piece of content to reach the attention of more users on it, more new users can increasing more value of each STEEM. </p> <p>加入亞洲語系的菜單, 让更多的用户可以加入网络,Steemit应該會更有效的受到关注。 只需要原來SP数额上的一小部份就能接触更多用户的关注了,更多用戶能增加每个 STEEM 的价值。</p> <p><br></p> <h1>Interaction contents ( 互動的內容 )</h1> <p>As well, a larger user base generates more interaction contents in circulation, increasing the total amount of attention </p> <p>Suggest to let user make self new applications and markets, Steemit will may eventually become a de-facto currency.</p> <p>同时,更大的用户群可以产生更多的互动的内容,更增加了人们关注的总量</p> <p>建议去让用户实作自我的新的应用和市场,Steemit才可能最终成为一个事实上的货币。</p> <p><br></p> <h1>Help to integrated contents for share ( 整合內容 )</h1> <p>All author may use own posts,like as: Messages, Pictures, Comments, maybe have some user up-votes, those posts will gain greater visibility in the stream of shares-peoples friends - and in adjacent, connected areas of the network through them. </p> <p>所有作者可以使用自己的帖子,就像:信息,图片,评论,也许有一些用户的选票,这些帖子将股舞讀友們通过他们与社區网络的连接, 获得更大的知名度. </p> <p><br></p> <h1>allow use posts (允許使用帖子帮助传播)</h1> <p>A reader also allow use his follower’s( or friends )posts in such a manner, helping to propagate the friends’ messages. So group of friends may band around a common interest together, make sure it is heard as it reaches more of their collective it.</p> <p>读者也允許使用他追隨者(或朋友)的帖子,帮助传播朋友的消息。于是一群朋友可以围绕著共同的利益团结起来,确保使更多其他團体能夠看得到內容。</p> <p><br></p> <h1>Invested by his peers(接受投资)</h1> <p>The originator of Steemit service may receive a portion of the STEEMs invested by his peers. a small parts will be used for develop</p> <p>3rd party sub-applications.</p> <p>Steemit 服務的原創者可以接受的一部分同行们的投资。一小部分将用于开发第三方子应用;</p> <p><br></p> <h1>Donating to the Web service (捐出存储和带宽给云应用程序)</h1> <p>The supporter can donating their storage and bandwidth to the Web service for applications. </p> <p>To guide the majority of Steem-Dollars go to those who are</p> <p>always exposed to the content, compensating them for paid time and attention.</p> <p>支持者可以捐出自己的存储和网络带宽給云应用程序。</p> <p>引導主要的SteemDollars給那些總是努力創作内容的人,补偿他们所付出的时间和精力才是。</p> <p><br></p> <p>If my ideas not so good, give me chance for next time.</p> </html>