Toast with cheese and cream and mushroom sauce.
hive-151327·@peter.goki·
0.000 HBDToast with cheese and cream and mushroom sauce.
Jesień to okres, w którym mogę nieco zmniejszyć obroty po ostatnich siedmiu intensywnych miesiącach. To znaczy, mogę wstać o nieco późniejszej godzinie, a nie tak jak wcześniej, póki świt. Równa się to też z tym, że moje śniadanie nie musi być jedzone w pośpiechu, jak przeważnie wyglądało to do tej pory, oraz że może być ono bardziej urozmaicone. Robione pomału, z namysłem i zachciankami, na które mam ochotę. Lubię eksperymentować w kuchni, lubię gotować i wymyślać nowe przekąski lub wprowadzać zmiany do przepisów, z których korzystałem już wcześniej. Nie jestem kucharzem. Jestem kulinarnym odkrywcą i gotuje po prostu z pasji. Ostatnio wpadłem na pomysł, aby urozmaicić tosty, które są większości z nas znane, grzybami. Dokładniej rzecz ujmując, urozmaicić tosty sosem grzybowym zrobionym na wiejskiej śmietanie, którą kupuje od pani hodującej krowy. Jako że lubię grzyby i zbierać i jeść uznałem, że będzie to ciekawe połączenie. Według mnie wyszło ciekawie, a co najważniejsze smacznie. Dzisiaj, to właśnie tym udanym eksperymentem kulinarnych chcę się z Wami podzielić. >Autumn is a time when I can reduce my turnover a bit after the last seven intense months. This means I can get up at a slightly later hour, rather than earlier, before dawn. This also means that my breakfast doesn't have to be eaten in a hurry, as it usually was before, and that it can be more varied. Made slowly, with thought and with the whims I feel like. I like experimenting in the kitchen, I like cooking and inventing new snacks or making changes to recipes I have used before. I'm not a cook. I am a culinary explorer and I cook simply out of passion. Recently I came up with the idea to diversify toast, which most of us are familiar with, with mushrooms. More specifically, diversify the toast with mushroom sauce made with country cream, which I buy from a lady who raises cows. Since I like mushrooms, picking them and eating them, I decided it would be an interesting combination. In my opinion, it turned out interesting and, most importantly, tasty. Today, I want to share this successful culinary experiment with you. # Składniki: - grzyby: ** prawdziwki ** rydze ** kurki ** podgrzybki - chleb - ja użyłem pełnoziarnistego, ale nie tostowego bo tostowego nie lubię - śmietana - cebula - coś do smażenia - tym razem użyłem oliwy z oliwek i smalcu - cebulka dymka - ser żółty - przyprawy: ** sól ** pieprz > # Ingredients: >- mushrooms: >** boletus mushrooms >** lactarius >** chanterelles >** boletes >- bread - I used whole grain bread, but not toasted bread because I don't like toasted bread >- cream >- onion >- something for frying - this time I used olive oil and lard >- spring onion >- cheese >- spices: >** salt >** pepper # Sposób przygotowania: > # A method of preparing: 1 . Grzyby czyścimy z resztek lasu, myjemy, kroimy w kawałki. >1 . We clean the mushrooms from forest remnants, wash them and cut them into pieces.    2 . Cebule obieramy i kroimy w duże kawałki. > 2 . Peel the onions and cut them into large pieces.      3 . Na patelni rozpuszczamy smalec, kiedy się podgrzeje nakładamy pokrojone grzyby i smażymy kilkanaście minut. > 3 . Melt the lard in a pan, when it heats up, add the chopped mushrooms and fry for several minutes.       4 . Dodajemy cebulę. > 4 . Add the onion.   5 . Dolewamy odrobinę oliwy i smażymy przez kolejne kilkanaście minut. > 5 . Add a little olive oil and fry for another dozen or so minutes.          6 . Kiedy grzyby i cebula się przyrumienią dodajemy śmietanę. > 6 . When the mushrooms and onion are browned, add the cream.   7 . Przyprawiamy pieprzem i solą. > 7 . Season with pepper and salt.   8 . Mieszamy kilka minut do zagotowania. > 8 . Stir for a few minutes until it boils.     9 . Chleb smarujemy z jednej strony masłem, na drugą kromkę nakładamy ser żółty. Zamykamy i wkładamy do tostera. > 9 . Spread butter on one side of the bread and put yellow cheese on the other slice. Close it and put it in the toaster.   10 . W międzyczasie kroimy cebulkę dymkę. > 10 . In the meantime, chop the spring onion.    11 . Kiedy tosty są gotowe nakładamy sos grzybowy. > 11 . When the toast is ready, add the mushroom sauce.    12 . Posypujemy cebulką i gotowe. > 12 . Sprinkle with onion and it's ready.          # Smacznego! > # Enjoy your meal! My contribution to #FungiFriday by @ewkaw
👍 thebighigg, hive-lu, teungkulik, ridor5301, androshchuk, simonjay, dytagio, aleximprovement, jlufer, team, birdwatcher, ambicrypto, liberlandpress, grecki-bazar-ewy, punia, paweland, peter.goki, aburajes, szejq, mespanta, ewkaw, racibo, badtman, cars-art, yetaras, darynka, curangel, roelandp, justinw, pharesim, gikitiki, bryan-imhoff, diabolika, auleo, bertrayo, antoniarhuiz, elmundodexao, gerdtrudroepke, coccodema, hiveart, hivechat, josdelmi, callmesmile, astronerd, dandesign86, gentleshaid, sco, cherryng, lemony-cricket, javalord, remotehorst23, thelittlebank, epicdice, artistparthoroy, traderhive, robvector, lukasbachofner, allentaylor, jijisaurart, scraptrader, gabilan55, shaka, qsounds, grocko, diegoameerali, fknmayhem, greddyforce, tijntje, taldor, thevil, amaillo, stefy.music, yisusth, mamaemigrante, pinkchic, geelocks, sergiomendes, abh12345, sustainablyyours, jayna, lenasveganliving, rocky1, drax, stemng, azircon, coloneljethro, doctor-cog-diss, cmplxty, milky-concrete, monster-one, dawnoner, dpend.active, actioncats, syberia, altleft, olusiu, paolazun, meritocracy, suezoe, aguamiel, justbekindtoday, bluepark, actordontee, felt.buzz, iamevilradio, nsfw-power, sophieandhenrik, coinomite, timmy-turnip, samest, kingabesh, the.chiomz, temitayo-pelumi, certain, ssiena, nazom, jlsplatts, filler, acgalarza, samic, saboin, josepimpo, koenau, gloriaolar, voxmortis, mrhoofman, culturelanguage, rayshiuimages, mister.reatard, macoolette, miosha, sketch.and.jam, uwelang, rsphotos, bluefinstudios, hallmann, fundacja, reinmar, bezkresu, krolestwo, oniriusz, hive.aid, sk1920, mar.gor, ataraksja, herbacianymag, zimnaherbata, rozku, wayfar,