Un momento difícil en mi vida que me dio el impulsó a buscar mi propio camino (ESP/ENG)
hive-131951·@soyalex·
0.000 HBDUn momento difícil en mi vida que me dio el impulsó a buscar mi propio camino (ESP/ENG)
<div class="text-justify"> <center>https://files.peakd.com/file/peakd-hive/soyalex/EonnSXqV1w8x8owFefPfJr6FZEk2de7B8cjjhnfWCZyg55M1AD8eZMokuNUs4FXV4Js.gif</center> <center>https://files.peakd.com/file/peakd-hive/soyalex/23wCUgNNaBZfoihiMje9Gkjmi5gfxoXcGziTKAGjGQ82Lj8GUrb7CMpwrz6TfcW9Pj51e.png</center> <div class="pull-left"> #### <center>ESP</center> Hola mis queridos lectores de la comunidad de Holos&Lotus, feliz Miércoles de ombligo, hoy quiero reflexionar un poco sobre mi vida y les contaré como un momento difícil, me impulso a seguir mi camino. Hace algunos años, estaba atravesando una época de muchos cambios y desafíos en mi vida, cuando tenía 29 años, mi vida estaba tomando sentido en todos los aspectos, ya que todas las personas crecemos de diferentes maneras, me sentía bien con todos esos cambios e incluso tenía planes de irme del país a los Estados Unidos, sin embargo, siempre fui muy apegada a lo que mis padres decidieran, hasta agosto del 2019, me enteré de que estaba embarazada y, a pesar de que mi carrera profesional iba muy bien y tenía buenos amigos, había algunas relaciones personales en mi vida que no estaban funcionando como esperaba, en particular, la relación con mis padres era muy tóxica ~~aún lo es~~, a pesar de mi edad, ellos querían dominar completamente lo que podía o no hacer en mi vida. </div> <div class="pull-right"> #### <center>ENG</center> Hello my dear readers of the Holos&Lotus community, happy navel Wednesday, today I want to reflect a little bit about my life and I will tell you how a difficult moment, pushed me to follow my path. A few years ago, I was going through a time of many changes and challenges in my life, when I was 29 years old, my life was making sense in all aspects, as all people grow in different ways, I felt good with all those changes and even had plans to leave the country to the United States, however, I was always very attached to what my parents decided, until August 2019, I found out I was pregnant and even though my professional career was going very well and I had good friends, there were some personal relationships in my life that were not working out as I expected, in particular, the relationship with my parents was very toxic ~~still is~~, despite my age, they wanted to completely dominate what I could or could not do in my life. </div> <center>https://files.peakd.com/file/peakd-hive/soyalex/48etFUnNXVKMEEULwfaxx6JrhyLgywjuEKjGxnCAVd1hJxyr53jZHa8idAozqaoEPP.png</center> <div class="pull-left"> Fue entonces cuando salí en estado de embarazo (aclaro que llevábamos 13 años de relación y no nos cuidábamos porque tenía muchos quistes y estuve en tratamiento para poder quedar embarazada), me fui a vivir con mi pareja, en ese momento que me mudé, pude reflexionar sobre mi situación, me di cuenta de que necesitaba hacer un cambio significativo en mi vida y que no podía seguir permitiendo que las expectativas y el control de otros dirigieran mi camino. Recuerdo que, teniendo una relación estable, y mi mamá quería seguir teniendo el control, me dijo que me quedara viviendo en la casa y que él viniera por las noches a visitarme, ese fue mi punto de quiebre para decirle YA BASTA, con apenas 6 semanas, le dije yo me voy con Douglas al apartamento, él no se ha negado y está emocionado de vivir esta experiencia conmigo, recuerdo que las palabras de mi mamá fueron "aquí no te faltará nada, quédate hasta que nazca"; sin embargo, yo sabía que luego de eso no me dejaría ir, ese mismo día, le dije en la noche que me iba. </div> <div class="pull-right"> It was then when I came out pregnant (I clarify that we had been in a relationship for 13 years and we did not take care of each other because I had many cysts and I was in treatment to be able to get pregnant), I went to live with my partner, at that time that I moved, I could reflect on my situation, I realized that I needed to make a significant change in my life and that I could not continue to allow the expectations and control of others to direct my path. <br> I remember that, having a stable relationship, and my mom wanted to continue having control, she told me to stay living in the house and that he would come at night to visit me, that was my breaking point to tell him ENOUGH, with just 6 weeks, I told him I am going with Douglas to the apartment, he has not refused and is excited to live this experience with me, I remember that my mom's words were "here you will not lack anything, stay until he is born"; However, I knew that after that she would not let me go, that same day, I told her at night that I was leaving. </div> <center>https://files.peakd.com/file/peakd-hive/soyalex/23y8qepkLfHKxt86BDVWNDBytt39SxPwRek6negJxQGuXcW45QSDKGg32Tc8tLd7gzXe7.png</center> <div class="pull-left"> Todas mis cosas ya estaban en el apartamento porque ya los planes eran vivir juntos desde el mes de julio, monté algunas cosas en el auto y nos fuimos para hacer una nueva vida, el 16 de octubre del 2019, mi vida cambió para siempre, luego llegó la pandemia, el postparto y aquí vamos, en una vida llena de cambios, pero decidiendo por mí misma, fue en ese punto clave donde comencé a madurar y a pensar que todas las decisiones, y sus consecuencias, eran para mí y que nadie más podía interferir en mi vida, empecé a tomar decisiones independientes y a trabajar en mi crecimiento personal, a medida que avanzaba en este camino, encontré la fuerza para establecer límites en mis relaciones personales y aprendí a valorar mi propia voz y perspectiva. </div> <div class="pull-right"> All my things were already in the apartment because the plans were already to live together since July, I mounted some things in the car and we left to make a new life, on October 16, 2019, my life changed forever, then came the pandemic, postpartum and here we go, in a life full of changes, but deciding for myself, it was at that key point where I began to mature and think that all decisions, and their consequences, were for me and that no one else could interfere in my life, I began to make independent decisions and work on my personal growth, as I progressed on this path, I found the strength to set boundaries in my personal relationships and learned to value my own voice and perspective. </div> --- <div class="pull-left">  </div> <div class="pull-right">  </div> <center>https://files.peakd.com/file/peakd-hive/soyalex/23wMeXuERYMBHMjrp3uzWAhbpFSD3vwDSKX1VQAsfzHpFqXNgT3chGHQNts9kJj8B9EYV.png</center> --- <div class="pull-left"> Desde que me convertí en madre y esposa, ha sido un proceso constante de adaptación a mi nueva vida y roles, con cada uno de ellos, tengo un rol diferente que desempeñar, lo que ha requerido de mí una mayor capacidad de organización y equilibrio, entendí que una relación saludable no se basa solo en vivir de ilusiones con una persona, sino que también hay temas serios que hay que abordar juntos, como el ahorro, los planes a futuro y ver por el bienestar y futuro de nuestra hija. </div> <div class="pull-right"> Since I became a mother and wife, it has been a constant process of adaptation to my new life and roles, with each one of them, I have a different role to play, which has required from me a greater capacity for organization and balance, I understood that a healthy relationship is not only based on living illusions with a person, but there are also serious issues that must be addressed together, such as savings, future plans and see for the welfare and future of our daughter. </div> <center>https://files.peakd.com/file/peakd-hive/soyalex/243BkvkqHiVrz8yoh6UMAKL4Hvy6NLQQ5VTzFZ7dYWPBCFH9mRH5op7TfYED4ZxGo2h88.jpg</center> <div class="pull-left"> En este proceso de adaptación, me toco aprender la importancia de dedicarnos tiempo a nosotros mismos como pareja y como individuos, no solo se trata de cumplir con nuestras responsabilidades, sino también de encontrar momentos de calidad en los que podamos disfrutar y compartir juntos, he tenido que adaptarme a mi relación con mis padres, estableciendo límites saludables y aprendiendo a valorar mi propia perspectiva, si bien no siempre ha sido fácil, he descubierto que es esencial para mi bienestar emocional y mi crecimiento personal, no puedo negarlo en este proceso tuve muchos altibajos, depresión, rabia, alegría, muchos cambios de emociones los cuales poco a poco fui superando y adaptando, no es fácil vivir con alguien que es tan diferente, pero con tiempo y esfuerzo me adapte a este desafío, todo este tiempo fue gran fuente de satisfacción y aprendizaje, porque me impulso a seguir mi camino y decidí tomar el control partiendo de los cambios significativos que tuvo mi vida. </div> <div class="pull-right"> In this process of adaptation, I had to learn the importance of dedicating time to ourselves as a couple and as individuals, it is not only about fulfilling our responsibilities, but also about finding quality moments in which we can enjoy and share together, I have had to adapt to my relationship with my parents, establishing healthy boundaries and learning to value my own perspective, although it has not always been easy, I have discovered that it is essential for my emotional well-being and my personal growth, I can not deny it in this process I had many ups and downs, depression, anger, joy, many changes of emotions which I gradually overcame and adapted, it is not easy to live with someone who is so different, but with time and effort I adapted to this challenge, all this time was a great source of satisfaction and learning, because it pushed me to follow my path and I decided to take control based on the significant changes that my life had. </div> <center>https://files.peakd.com/file/peakd-hive/soyalex/Eq7RgDa26hnQNGaZBY2XY6VM7UtoQeH8CJDG78UizfKy2LPEBg7H6zim3cpdAJr8BSP.png</center> <center>***Recursos Utilizados | Resources Used***</center> * <sub>La imagen del banner y el divisor fueron realizadas y editadas con Photoshop Cs 6 | The image of the banner and the divider were made and edited with Photoshop Cs 6.</sub> * <sub>Todas las imágenes fueron tomadas por mi con mi celular | All images were taken by me with my cell phone. </sub> * <sub>Traducido con www.DeepL.com | Translated with www.DeepL.com/Translator.</sub> <center>https://files.peakd.com/file/peakd-hive/soyalex/242DT2dsQXCi7g9qrjsMdvy4PbSvZhLxZyKuMEiHyKRLBawJEnnyokzWetnHCpVGjqb2o.png</center> </div> </div> </div> </div>
👍 pavonj, cataplum, isisfemale, doudoer, appreciator, detlev, bluemist, lenasveganliving, dynamicrypto, myfreshes, soyunasantacruz, emeka4, trouvaille, power-kappe, fotomaglys, sunsea, bertrayo, actioncats, lucianav, keco, elgatoshawua, aprasad2325, quycmf8, xappreciator, inciter, discoveringarni, noalys, tanzil2024, noelyss, coolsurfer, kattycrochet, vancouverdining, beerlover, roadstories, kirito-freud, honeymoon-1611, jvphotography, damian-z, newsflash, freebornsociety, damarysvibra, sd974201, irvinc, cirangela, dsc-r2cornell, deimage, hive-141995, hattaarshavin, fotorincon12,