Translation for Hour of Code - HOW TO Part achieves 100%

View this thread on: d.buzz | hive.blog | peakd.com | ecency.com
·@victory622·
0.000 HBD
Translation for Hour of Code - HOW TO Part achieves 100%
This project needed translation is for all content on the HourofCode.com (https://hourofcode.com/). The project is belong to https://code.org/ .

The translation work linked to this project : https://crowdin.com/project/hour-of-code

I joined this project for translating it from English to Traditional Chinese.  This post shows my contributions for the HOW TO part translation in this project.  I finished all the translations of files in HOW TO part.

##### Contribution/ Proof of work:
The below figure shows the initial rate of progress before I started, it reached 24% at that time.
![1.png](https://res.cloudinary.com/hpiynhbhq/image/upload/v1511115957/obl3skzvc3bcxvzhsfwp.png)
----

The below figure illustrates that all the files in the HOW TO part reach 100%  when I stopped. 
![2.png](https://res.cloudinary.com/hpiynhbhq/image/upload/v1511116234/hwrgut6anxepellxuvdk.png)
-----

The following figure shows the rate of progress achieves 32% after I finished translation of all files in the HOW TO part.
![3.png](https://res.cloudinary.com/hpiynhbhq/image/upload/v1511116418/vepgvhupipgya9qxxpku.png)
-----

In total I contributed **206 translations** in the project, especially in the HOW TO part. The below figure verifies such 206 translations from my personal activity webpage.
![4.png](https://res.cloudinary.com/hpiynhbhq/image/upload/v1511116577/t5p4kvijcbemwzgajvgd.png)

##### Translation Details
In the HOW TO part, it just talks about the general information about hour of code project, so there is no specific words need to be keep the original English ones, I translated all of them into traditional Chinese. 



<br /><hr/><em>Posted on <a href="https://utopian.io/utopian-io/@victory622/translation-for-hour-of-code-how-to-part-achieves-100">Utopian.io -  Rewarding Open Source Contributors</a></em><hr/>
👍 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,