Dos días de Máxima Diversión Navideña (Esp-Eng)

View this thread on: d.buzz | hive.blog | peakd.com | ecency.com
·@yelimarin·
0.000 HBD
Dos días de Máxima Diversión Navideña (Esp-Eng)
<div class="text-justify">

Para los niños en su etapa inicial las navidades se han convertido en la época más esperada del año, por eso los planteles educativos en alianza con los padres y representantes buscan incentivarlos y transmitirles la importancia de estas festividades, más que como el mes de recibir regalos, en el tiempo de la unión familiar.

>For children in their early stages, Christmas has become the most awaited time of the year, that is why schools in partnership with parents and representatives seek to encourage them and convey the importance of these festivities, rather than as the month of receiving gifts, in the time of family togetherness.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmdEiEvXcG1UfAuQkbBRXKjeVer7Nsszs8RdZwCG4ojiK2/image.png)</center>

Inicialmente, se le forma haciéndoles saber la historia enmarcada en el nacimiento del niño Jesús e inicia el tiempo de los villancicos y parrandones al igual que explorar en ellos sus dotes artísticos con las artes manuales navideñas.

>Initially, they are taught the story of the birth of the Christ child and the time of Christmas carols and parrandones begins, as well as exploring their artistic talents with Christmas handicrafts.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmTtHrA7g1n9aaqbx9FJwfCVj9zsqisTNDziySjw5U4HXA/image.png)</center>


Mi pequeño Diego disfrutó de su cierre de proyecto junto a sus demás compañeritos, quienes elaboraron centros de mesa con material de provecho en ayuda de su representante, para luego exponer públicamente el paso a paso de su elaboración.

>My little Diego enjoyed the closing of his project together with his classmates, who made centerpieces with useful materials with the help of their representative, and then publicly exposed the step by step of their elaboration.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmf83AneE49dkE1NuG3ap5NUHaxEnMiy65LWcgpFmWWkFi/image.png)</center>


Cada niño hizo su presentación, logrando así que ellos sean más expresivos y desde pequeños hagan uso de la oratoria y exploten su creatividad.

>Each child made his or her presentation, thus making them more expressive and from an early age to make use of public speaking and exploit their creativity.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmfF3S4Rs4jxp8TXuFKhBU4VcTtDnzzWSbM6RZPbX8cRa3/image.png)</center>


El mensaje estuvo cargado en las tradiciones navideñas, como el disfrutar del típico plato navideño venezolano, sus trajes, cantos y gorros alusivos a la fecha.

>The message was loaded with Christmas traditions, such as enjoying the typical Venezuelan Christmas dish, their costumes, songs and hats alluding to the date.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmXnWqy3hdH135gTS1uAeR6a1uYNbSmvPtySJ7LE731oNB/image.png)</center>


Y dónde cada uno de ellos recibió su obsequio navideño gracias al esfuerzo de cada padre y madre que se unieron al trabajo en equipo para hacer de este día, una despedida navideña maravillosa.

>And where each one of them received their Christmas gift thanks to the effort of each parent who joined the teamwork to make this day a wonderful Christmas farewell.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmbTEFZs8jhJ6psSG1vGt9sUCtxihCiZU8P1wXRPGrJrVR/image.png)</center>




Dos días pudieron disfrutar de estas actividades navideñas, los niños interactuaron entre ellos con mucha alegría, Diego hizo una nueva amiguita en su salón al ser presentados formalmente, disfrutaron su almuerzo navideño y se logró el objetivo de cada uno que fue cerrar este periodo de clases con una gran sonrisa en ellos.

>For two days they enjoyed these Christmas activities, the children interacted with each other with great joy, Diego made a new friend in his classroom when they were formally introduced, they enjoyed their Christmas lunch and the objective of each one was achieved, which was to close this period of classes with a big smile on their faces.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmaZ2bm7JcP5j1n86iZFB1wE7dRZvUQ6wLZgEsAAuUurgn/image.png)</center>


Todos los niños disfrutaron y quedaron muy contentos, su rostro de alegría era increíble tras la entrega de cada cotillón, ante la incertidumbre de que contenía su regalo.

>All the children enjoyed and were very happy, their joyful faces were incredible after the delivery of each cotillion, uncertain of what their gift contained.


<center>![](https://images.ecency.com/DQmbEh4PTPm6WkvxZDmx4KUVV1TKy3kEqyRX57LVLKxM4ue/image.png)</center>

Agradezco a Dios las fuerzas y la vida para permitirme formar parte de este momento de alegría en la infancia de mi pequeño Diego y sonrió por este y muchos momentos como más. Enhorabuena, Dios es bueno y nos recompensa por lo perdido.

>I thank God for the strength and life to allow me to be part of this moment of joy in the childhood of my little Diego and smiled for this and many more moments like this. Congratulations, God is good and rewards us for what we have lost.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmQ2VQAc4RE7JaoK3MYZ4BzLM8B84uATCjW7ZNoeAdKujt/image.png)</center>


Parece mentira, pero el tiempo vuela, tal día como hoy de años pasados recibía la triste noticia de la muerte de mi antepenúltimo hijo, me sentí devastada, justo un martes 13 de diciembre como hoy; sin embargo, y pese a mi tristeza Dios me bendijo y trajo a mi vida a Diego, quien años más tarde con su nacimiento me devolvió la sonrisa que ese día se borró en mí.

>It seems unbelievable but time flies, on a day like today years ago I received the sad news of the death of my last child, I felt devastated, just a Tuesday December 13 like today, however and despite my sadness God blessed me and brought into my life Diego, who years later with his birth gave me back the smile that that day was erased in me.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmb5XunXWFnNrnQo4SqEzipfhtBsQd4FiW7kNEB5RYVaXa/image.png)</center>


Por eso y momentos como estos veo cuan bondadoso es Dios con nosotros y que sus propósitos siempre tienen una razón en nuestra vida, tuve esperanzas, esas nunca las perdí y hoy recibo su gracia en mi vida por medio de mi último bebe, ya hoy de cinco años.

>Because of this and moments like these I see how kind God is to us and that his purposes always have a reason in our lives, I had hopes, I never lost them and today I receive his grace in my life through my last baby, now five years old.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmaZ7gRNEcL65MU43cRzJ57m3azuJjDxp4i48eNxbRW32B/image.png)</center>

Gracias por leer mi publicación hasta el final y recuerda que aunque al principio no lo entendamos Dios tiene un propósito en la vida de todos y que las cosas malas nos ayudan para bien. Me despido con un fuerte abrazo, soy @yelimarin.

>Thank you for reading my post to the end and remember that although at first we do not understand God has a purpose in everyone's life and that bad things help us for good. I say goodbye with a big hug, I'm @yelimarin.

<center>![](https://images.ecency.com/DQmaT6xBQtUpyiJsbMTDgPvDLKMTmRaFKhiyGgb33wxty9X/image.png)</center>


Contenido original de mi autoría, las imágenes son de mi propiedad tomadas con mi celular Xiaomi Redmi 9A, utilizando la aplicación InShop para los collages y el traductor DeepL para la versión inglesa.

>*Original content of my authorship, the images are of my property taken with my Xiaomi Redmi 9A cell phone, using the InShop application for the collages and the translator DeepL for the English version*.</div>

https://images.ecency.com/DQmRBDhRvqR3gTCh8wF37vSkfZrntx8wqTipmskxZMJebUz/banner_de_yeli.jpg![]
👍 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,