Monomad Contest. Street sketches #2

View this thread on: d.buzz | hive.blog | peakd.com | ecency.com
·@yetaras·
0.000 HBD
Monomad Contest. Street sketches #2
![](https://images.ecency.com/DQmXC1xwLw1gnhdoX2gyBrDKQFe9WfR1nQr58n8ovgjN6od/_1.jpg)

|En|Ua|
|-|-|
|Hello again, friends! Today's post is a logical continuation of [yesterday's](https://peakd.com/hive-142159/@yetaras/monomad-contest-street-sketches), where I shared photos taken on my way to the dentist. Today, I want to show you the pictures taken after my visit, except for the first two, which were actually taken before the appointment but, for some reason, weren’t included in the previous post. Maybe I didn’t initially plan to divide a single day’s photos into two posts, but today, the idea made sense, so I decided to separate them: those taken before and those after the visit. However, I still included two pre-visit shots. The first one captures a random moment—I was walking down the street and noticed a patch of snow on the pavement that reminded me of a bull. It caught my attention, so I took a photo and wanted to share it. In the second photo, I was approaching my destination when I saw a generator standing on the corner of the street where my dentist’s office is located. That’s when I realized there was no electricity. Recently, generators haven't been in use much since the power supply has been stable. However, just a few months ago, after Russian attacks on our energy system, power outages were frequent, and the city buzzed with generators like angry bees. Thankfully, that hasn’t happened for a while. But for some reason, the power was out this time—though the cause could have been something else. At this point, people are well-equipped with generators—war has taught us to prepare for the worst.|І знову привіт, друзі! Сьогоднішній допис буде логічним продовженням [вчорашнього](https://peakd.com/hive-142159/@yetaras/monomad-contest-street-sketches), в якому я ділився з вами фотографіями, зробленими по дорозі до кабінету стоматолога. А сьогодні хочу показати фото, зроблені вже після візиту, за винятком двох перших – вони були зроблені ще до прийому, але чомусь я не включив їх у вчорашній допис. Можливо, спочатку я не планував логічно розділяти фото, зроблені протягом одного дня, на два дописи. Але сьогодні така ідея визріла, і я вирішив розмежувати знімки: ті, що зроблені до візиту, і ті, що зроблені після. Проте два фото все ж таки додав. На першому – просто випадковий момент: йду вулицею, бачу пляму снігу на тротуарній плитці, яка здалася мені схожою на бика. Стало цікаво, сфотографував і вирішив поділитися з вами. На другому фото – я вже підходжу до місця призначення й помічаю, що на куті вулиці, де розташований кабінет мого стоматолога, стоїть генератор. Зрозумів, що немає світла. Останнім часом генератори майже не вмикали, бо електропостачання було стабільним. Хоча ще кілька місяців тому, після атак росіян на нашу енергосистему, світло вимикали регулярно, і тоді по місту гуділи генератори, наче розлючені бджоли. Слава Богу, останнім часом цього не було. Але цього разу світла чомусь не було, хоча причина могла бути і в іншому. Просто тепер люди вже забезпечені генераторами – війна нас навчила готуватися до всього найгіршого.|

![](https://images.ecency.com/DQmS5gpSbqwAa34axFp26AnKaKzJ9dRD7xCDiSrqdV3n76f/_2.jpg)

|En|Ua|
|-|-|
|These photos were taken after my visit to the dentist, as I was heading toward the local market. This has always been a large market, and back in the 90s, when I was a child, it was one of the few places in Lviv where you could buy decent and affordable clothing for the whole family. Those were tough economic times—transitioning from a planned Soviet economy to a market economy was difficult and slow. Although there was no war back then, daily life was still challenging. Almost everyone shopped at the market, and many people sold goods there because jobs were scarce. Over time, life improved, new stores appeared, and now my family and I prefer shopping in stores since it’s more convenient, pleasant, and sometimes even cheaper—especially during sales. This time, I went to the market to buy herring fillets and a few other things. The market sells not only clothes but also fresh farm produce, which is truly worth checking out. Even before reaching the market, I saw people selling things right on the street—some laid out clothes directly on the ground, mannequins stood outside, and a woman sold small items from a table. People are still doing whatever they can to make a living.|Ну а ці фото зроблені вже після мого візиту до стоматолога, коли я прямував у напрямку місцевого базару. Це був, та й досі залишається, великий ринок. Колись, ще в 90-х, коли я був малим, це було чи не єдине місце у Львові, де можна було купити нормальний і недорогий одяг для всієї сім’ї. Часи тоді були важкі в економічному плані: перехідна економіка — від планової радянської до ринкової — давалася нелегко. Перебудова проходила дуже важко. Хоч війни тоді не було, саме побутове життя було складним. Важко сказати, чи коректно порівнювати ті часи з теперішніми, але тоді майже всі купували одяг на базарі, а багато хто там торгував, бо не мав іншої роботи. З часом життя налагодилося, з’явилися нові магазини. Зараз і я, і моя сім’я надаємо перевагу покупкам у магазинах, адже це набагато зручніше та приємніше. До того ж, не завжди базарні ціни нижчі — у магазинах під час знижок можна знайти якісний одяг за доволі доступною ціною. Цього разу я йшов на базар, бо мені потрібно було купити філе оселедця та ще дещо. Тут продають не лише речі, а й продукти, зокрема свіжі фермерські товари, вирощені власними руками. Саме продуктовий ринок там справді вартий уваги. Ще на підході до ринку мені траплялися люди, які торгували просто на вулиці. Дехто продавав одяг навіть не в ятках, а просто розклавши товар на землі. Наприклад, манекени виставлені просто на вулиці, а поруч — тітонька, що продає якісь дрібниці зі столика. Люди досі намагаються заробляти на життя, як можуть.|


![](https://images.ecency.com/DQmP9YGRL8VdcLZnrKp8dARHyADj6fcmabkjWKCAB1gYQ2E/_3.jpg)

![](https://images.ecency.com/DQmPraYbNuHPfFDo3LeJGDLBfr9pwZRA34KTHmG5xVSp2pe/_4.jpg)

![](https://images.ecency.com/DQmYdeMfdsFuzyeJwY1SeRR7qvfPDSnJbF87iy32LAqjQJm/_5.jpg)

![](https://images.ecency.com/DQmP9GJaZNA3pztn1WsRCQpgNkPcXAAVzA5ijwz1hw3vM5L/_6.jpg)

![](https://images.ecency.com/DQmYRuqgtK3GsLZEDW1FJg4wngTM5rWz1j9szmq7NnRgFum/_7.jpg)

![](https://images.ecency.com/DQmf7xTHaF1NsPBX5pQPCqeDLqvfGF4b7rPeo3N1cQnQk44/_8.jpg)

|En|Ua|
|-|-|
|My attention was drawn to this funny little smart car, which looks like a single-seater. Is it even a car, or just a fully enclosed scooter? For me, it's just wow! The tiny car was parked right on the sidewalk, and I’d love to know whether it drove there by itself or if someone actually carried it. 😂|Моя окрема увага зупинилася на цьому кумедному маленькому смарт-автомобільчику, який виглядає одномісним. Це взагалі автомобіль чи просто закритий з усіх боків скутер? Для мене це просто вау! Автомобільчик був припаркований просто на тротуарі, і було б цікаво дізнатися, чи він сам туди заїхав, чи його хтось заносив. 😂|

![](https://images.ecency.com/DQmXsBViHYAvYNUGBAHLUkucagD7ora1z1T22WihsXzUgAD/_9.jpg)

👍 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,