RE: GitLab - Translating 1,113 Words In Filipino | Part 2 by toffer

View this thread on: d.buzz | hive.blog | peakd.com | ecency.com

Viewing a response to: @toffer/gitlab-translating-1-113-words-in-filipino-or-part-2

·@ruah·
0.000 HBD
Hi @toffer, Thank you for contributing to the Davinci-Utopian Translation project!
This is your 6th contribution to the translation category and 2nd contribution to the translation of @gitlab project.
---
- there some misstatement and typo in this report, Please double check this area and edit the post.
![Screenshot_125.jpg](https://cdn.steemitimages.com/DQmQPLUHZui1evYqTYL3pWq1PKDXBxW4coPemC4n2kunGA1/Screenshot_125.jpg)
- suggestion for better translation in this [string](https://crowdin.com/translate/gitlab-ee/6/en-fil#3408)
`DeployTokens| Ang bagong token sa pag-deploy ng iyong proyekto ay nalikha/nagawa na.`
- [string2](https://crowdin.com/translate/gitlab-ee/6/en-fil#3407) `Ang iyong bagong token sa pag-deploy.`
- the rest strings are translated better good job!
---
Your contribution has been evaluated according to [Utopian policies and guidelines](https://join.utopian.io/guidelines), as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, [click here](https://review.utopian.io/result/12/32123).

---- 
Chat with us on [Discord](https://discord.gg/vMGmDSm)
👍 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,